sábado, 13 de julho de 2013

Trollagem do ano: estagiário inventa nomes de pilotos de voo da Asiana acidentado em São Francisco (EUA)

A Comissão Nacional de Segurança dos Transportes (NTSB, pela sigla em inglês) dos Estados Unidos pediu desculpas neste sábado por ter identificado os pilotos do voo da Asiana Airlines, que se acidentou em São Francisco há uma semana, com nomes ofensivos. A emissora local KTVU, afiliada da Fox News, disse, citando as autoridades como fonte, que os pilotos se chamavam "Sum Ting Wong," "Wi Tu Lo," "Ho Lee Fuk" y "Bang Ding Ow".

Os nomes, na verdade, são trocadilhos com frases em inglês pronunciadas como coreano. Sum Ting Wong seria o equivalente a “something is wrong” (alguma coisa está errada), Wi Tu Lo seria “we are too low” (voamos muito baixo), Ho Lee Fuk equivaleria a “holly fuck” (exclamação vulgar de surpresa) e Bang Ding Ow, os sons do acidente.

A informação foi divulgada no telejornal do meio-dia da última sexta-feira. Pouco depois, os jornalistas perceberam que se tratava de uma brincadeira e pediram desculpas pelo erro. “Esses nomes não estão corretos, apesar de terem sido passados por um agente da NTSB em Washington”, disse a emissora.


Neste sábado, a NTSB explicou o que aconteceu: “em resposta a uma pergunta de um meio de comunicação, um estagiário de verão atuou fora de suas funções autorizadas quando confirmou erroneamente os nomes da tripulação do voo”. A comissão disse ainda que “tomará as medidas necessárias para assegurar que erros sérios como esse não se repitam”.